相应部4相应20经 王权经

相应部4相应20经/王权经(魔相应/有偈篇/祇夜)


有一次,世尊住在拘萨罗国的喜马拉雅山区的一间森林小屋里。那时,世尊独自静坐时,心中生起这样的念头:"是否可能以正法治国,不杀生、不教唆杀生,不征服、不教唆征服,不忧愁、不使人忧愁呢?"


这时,恶魔波旬知道了世尊心中的想法,就来到世尊面前,对世尊说:"尊者,请世尊执掌王权吧,请善逝执掌王权吧,以正法治国,不杀生、不教唆杀生,不征服、不教唆征服,不忧愁、不使人忧愁。"


世尊问道:"恶者啊,你看到我有什么,竟然对我这样说:'尊者,请世尊执掌王权吧,请善逝执掌王权吧,以正法治国,不杀生、不教唆杀生,不征服、不教唆征服,不忧愁、不使人忧愁'?"


恶魔回答:"尊者,世尊已经修习、多修习四神足,使之成为车乘,作为基础,实践、熟练、善巧精进。尊者,如果世尊愿意的话,可以把喜马拉雅山王变成纯金,它就会变成纯金。"


世尊以偈颂回答:

"即使整座金山,

纯金的两倍三倍,

对一人来说也不够,

智者应如此了知。


"已经看清苦及其根源,

此人怎会屈服于欲望?

知道执著是世间的束缚,

人应修学去除这种执著。"


这时,恶魔波旬想到:"世尊认出我了,善逝认出我了",感到痛苦、沮丧,就在那里消失了。


第二品完。


摘要:

岩石、狮子、碎石、

适当、意、

钵、处、施食、

农夫、以及王权为第十。


详细解释:

1. 这篇经文描述了佛陀在思考是否可能以正法治国时,被恶魔波旬诱惑的故事。

2. 恶魔波旬试图利用佛陀的神通能力来诱惑他执掌王权。

3. 佛陀以偈颂回答,强调即使拥有再多的财富也不能满足人的欲望,真正的智者应该了解苦的根源,并努力去除执著。

4. 这个故事展示了佛陀对世俗权力的超脱,以及他对解脱道的坚持。

5. 最后的摘要列出了这一品中的十篇经文的主题。


这篇经文强调了佛教对世俗权力和财富的态度,以及追求精神解脱的重要性。


巴利语原版经文


SN.4.20/(10). Rajjasuttaṃ

   156. Ekaṃ samayaṃ bhagavā kosalesu viharati himavantapadese araññakuṭikāyaṃ. Atha kho bhagavato rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi– “sakkā nu kho rajjaṃ kāretuṃ ahanaṃ aghātayaṃ ajinaṃ ajāpayaṃ asocaṃ asocāpayaṃ dhammenā”ti?

   Atha kho māro pāpimā bhagavato cetasā cetoparivitakkamaññāya yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ etadavoca– “kāretu, bhante, bhagavā rajjaṃ, kāretu, sugato, rajjaṃ ahanaṃ aghātayaṃ ajinaṃ ajāpayaṃ asocaṃ asocāpayaṃ dhammenā”ti. “Kiṃ pana me tvaṃ, pāpima, passasi yaṃ maṃ tvaṃ evaṃ vadesi– ‘kāretu, bhante, bhagavā rajjaṃ, kāretu sugato rajjaṃ ahanaṃ aghātayaṃ ajinaṃ ajāpayaṃ asocaṃ asocāpayaṃ dhammenā’”ti? “Bhagavatā kho, bhante, cattāro iddhipādā bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā. Ākaṅkhamāno ca, bhante, bhagavā himavantaṃ pabbatarājaṃ suvaṇṇaṃ tveva adhimucceyya suvaṇṇañca panassā”ti.

   “Pabbatassa suvaṇṇassa, jātarūpassa kevalo.

   Dvittāva nālamekassa, iti vidvā samañcare.

   “Yo dukkhamaddakkhi yatonidānaṃ, kāmesu so jantu kathaṃ nameyya.

   Upadhiṃ viditvā saṅgoti loke, tasseva jantu vinayāya sikkhe”ti.

   Atha kho māro pāpimā “jānāti maṃ bhagavā, jānāti maṃ sugato”ti dukkhī dummano tatthevantaradhāyīti.

   Dutiyo vaggo.

   Tassuddānaṃ–

   Pāsāṇo sīho sakalikaṃ, patirūpañca mānasaṃ;

   Pattaṃ āyatanaṃ piṇḍaṃ, kassakaṃ rajjena te dasāti.


“相应部4相应20经 王权经” 的相关文章

相应1经 渡瀑流经

相应部1相应1经/暴流之渡过经(诸天相应/有偈篇/祇夜)礼敬世尊、阿罗汉、正等正觉者。相应部(1) 有偈品1. 天神相应1. 芦苇品这是我亲身听闻到的。一时,世尊住在舍卫城祇树给孤独园。那时,在深夜里,有一位容色殊胜的天神使整个祇树园光芒四射,来到世尊所在之处。到达后,向世尊礼拜,然后站在一旁。站在...

相应2经 解脱经

相应部1相应2经/解脱经(诸天相应/有偈篇/祇夜)(发生地)在舍卫城。在深夜,有一位容貌美丽的天神来到祇树给孤独园。她的光芒照亮了整个园林。这位天神来到世尊面前,向他致敬,然后站在一旁。站好后,天神对世尊说:天神:"尊者,您知道众生如何获得解脱、自由和独处吗?"世尊:"...

相应部1相应4经 流逝经

相应部1相应4经/流逝经(诸天相应/有偈篇/祇夜)这是在舍卫城发生的。有一位天神来到世尊身边,站在一旁,用偈颂对世尊说:"时光流逝,夜晚飞逝,生命阶段一个接一个地消逝。看到死亡的恐惧,应当行善积德,以获得快乐。"世尊以偈颂回答:"时光流逝,夜晚飞逝,生命阶段一个接一个地...

相应部1相应5经 应断几何经

相应部1相应5经/应断几何经(诸天相应/有偈篇/祇夜)背景:这段经文发生在舍卫城。有一位天神来到世尊(佛陀)身边,恭敬地站在一旁,然后用偈颂向世尊提出了这样的问题:天神问道:"应当断除几种?应当舍弃几种?又应当进一步修习几种?超越几种束缚的比丘,才能被称为'已渡过暴流'(暴...

相应部1相应7经 未如实了知经

相应部1相应7经/未如实了知经(诸天相应/有偈篇/祇夜)背景:这段经文发生在舍卫城。有一位天神来到世尊身边,站在一旁,用偈颂对世尊说道:天神:"那些未如实了知法的人们,  被他人的言论所引导;  他们沉睡不醒,  现在是他们醒悟的时候了。"世尊回答道...

相应部1相应8经 善忘经

相应部1相应8经/善忘经(诸天相应/有偈篇/祇夜)这是舍卫城的缘起。那位天神站在一旁,在世尊面前说了这首偈颂:"那些善忘正法的人,被他人的言论所引导;他们沉睡不醒,现在是他们觉醒的时候了。"世尊回答道:"那些不忘正法的人,不被他人的言论所引导;他们是正觉者,以正确的智慧...