杂阿含421经到430经

杂阿含421经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:"你们跟我一起去深险的悬崖吧。"


比丘们回答说:"遵命,世尊!"


于是,世尊带领大众来到深险的悬崖,铺设座位坐下。


环顾四周观察了深险的悬崖后,佛陀对比丘们说:"这悬崖极其深险。"


这时,有一位比丘从座位上站起来,整理衣服,向佛陀行礼,双手合十对佛陀说:


"世尊!这里确实极其深险,但是否还有比这更加深险、更加可怕的地方呢?"


佛陀知道他的意思,就回答说:"是的,比丘!这里确实极其深险,但还有比这更加深险、更加可怕的地方。那就是:那些沙门、婆罗门对苦圣谛不能如实了知,对苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛也不能如实了知。他们对导致生的各种行为乐于执著,对老、病、死、忧、悲、恼、苦等导致生的各种行为乐于执著而造作,因此老、病、死、忧、悲、恼、苦等行为不断增长,他们因此堕入生的深险之处,堕入老、病、死、忧、悲、恼、苦的深险之处。比丘啊!这才是更大的深险之处,比这里还要险峻。


因此,比丘们!对于尚未完全理解四圣谛的人,应当勤奋努力,生起强烈的愿望,学习直到完全理解。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含422经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:"有一个极热的地狱,如果众生生在那里,会一直被烈火焚烧。"


这时,有一位比丘从座位上站起来,整理衣服,向佛陀行礼,双手合十对佛陀说:


"正如世尊所说,这里确实极热。世尊!除此之外,是否还有比这更热、更加可怕、无以复加的地方?"


"是的,比丘!这里确实极热,但还有比这更热、更加可怕、无以复加的地方。


什么是比这更热、更加可怕的地方呢?那就是:那些沙门、婆罗门对苦圣谛不能如实了知,对苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛也不能如实了知,如此...乃至生、老、病、死、忧、悲、恼、苦的大热炽然。


比丘啊!这才是更大的热炽,更加可怕,无以复加。


因此,比丘们!对于尚未完全理解四圣谛的人,应当勤奋努力,生起强烈的愿望,学习直到完全理解。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含423经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:"有一个极其黑暗的地狱,那里的众生甚至看不见自己的身体。"


这时,有一位比丘从座位上站起来,整理衣服,向佛陀行礼,双手合十对佛陀说:


"世尊!这里确实极其黑暗!除此之外,是否还有更加黑暗、更加可怕的地方?"


佛陀告诉比丘:"是的,还有比这更加黑暗、更加可怕的地方,那就是:那些沙门、婆罗门对四圣谛不能如实了知...乃至堕入生、老、病、死、忧、悲、恼、苦的大黑暗之中。


因此,比丘们!对于尚未完全理解四圣谛的人,应当勤奋努力,生起强烈的愿望,学习直到完全理解。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含424经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:"就像太阳运行,照耀世界,乃至千个太阳、千个月亮,照耀千个世界,千座须弥山,千个弗婆提洲,千个阎浮提洲,千个拘耶尼洲,千个郁单越洲,千个四天王天,千个三十三天,千个炎魔天,千个兜率天,千个化乐天,千个他化自在天,千个梵天,这就称为小千世界。


在这千个世界的中间有黑暗处,即使日月有大威德力也无法照耀到那里,如果有众生生在那里,连自己的身体都看不见。"


这时,有一位比丘从座位上站起来,整理衣服,向佛陀行礼,双手合十对佛陀说:


"世尊!正如世尊所说的这个大黑暗处,是否还有比这更加黑暗的地方?"


佛陀告诉比丘:


"有比这更加黑暗的地方,那就是:那些沙门、婆罗门,对苦圣谛不能如实了知...乃至堕入生、老、病、死、忧、悲、恼、苦的大黑暗之中。


比丘啊!这才是更大的黑暗,超过了世界中间的黑暗。


因此,比丘们!对于尚未完全理解四圣谛的人,应当勤奋努力,生起强烈的愿望,学习直到完全理解。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含425经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:


"从小千世界数到一千,这就称为中千世界。


在这中千世界的中间有黑暗处,如前所说...乃至对于尚未完全理解四圣谛的人,应当勤奋努力,生起强烈的愿望,学习直到完全理解。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含426经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:


"从中千世界数到一千,这就称为三千大千世界。


在世界的中间有黑暗处,即使日月运行,普照世界,也无法照耀到那里...乃至堕入生、老、病、死、忧、悲、恼、苦的大黑暗之中。


因此,比丘们!对于尚未完全理解四圣谛的人,应当勤奋努力,生起强烈的愿望,学习直到完全理解。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含427经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:


"我现在要讲解四圣谛,你们要仔细听,认真思考。


什么是四圣谛呢?就是:苦圣谛,苦集圣谛,苦灭圣谛,苦灭道迹圣谛,这就是四圣谛。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


如同应该讲解的,如是,有;如是,应当知道也如上所说。


杂阿含428经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:


"你们应当勤奋禅修,正确地努力,使内心平静。为什么呢?比丘们禅修,使内心平静成就后,真相就会如实显现。什么是如实显现呢?就是:苦圣谛如实显现,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛如实显现。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含429经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,世尊对众比丘说:


"你们应当修习无量三摩地,专心正念。为什么呢?修习无量三摩地,专心正念后,真相就会如实显现。什么是如实显现呢?就是:苦圣谛如实显现,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛如实显现。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


杂阿含430经


这是我亲耳所听到的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,佛陀对众比丘说:


"就像有人把木棍扔到空中,木棍很快就会落下来,或者根部着地,或者中间部分着地,或者顶端着地。


同样地,那些沙门、婆罗门对苦圣谛不能如实了知,对苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛也不能如实了知,应当知道这些沙门、婆罗门或者会堕入地狱,或者会堕入畜生道,或者会堕入饿鬼道。


因此,比丘们!对于尚未完全理解四圣谛的人,应当勤奋努力,学习直到完全理解。"


佛陀说完这番话后,比丘们听了佛陀的教导,欢喜奉行。


文言文原文


杂阿含421经[正闻本613经/佛光本420经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「汝等共行至深崄巖。」

  诸比丘白佛:「唯然,世尊!」

  尔时,世尊与诸大众至深崄巖,敷座而坐。

  周匝观察深崄巖已,告诸比丘:

  「此巖极大深崄。」

  时,有异比丘从座起,整衣服,为佛作礼,合掌白佛言:

  「世尊!此极深崄,然复有一极深崄,极崄于此,甚可怖畏者不?」

  佛知其意,即告言:「如是,比丘!此极深崄,然复有大深崄崄于此者,甚可怖畏,谓:诸沙门、婆罗门于苦圣谛不如实知,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛不如实知,彼于生本诸行乐著,于老、病、死、忧、悲、恼、苦……,生本诸行乐著而作是行,老、病、死、忧、悲、恼……苦行转增长故,堕于生深崄之处,堕于老、病、死、忧、悲、恼、苦深崄之处。如是,比丘!此则大深崄,崄于此者。

  是故,比丘!于四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含422经[正闻本614经/佛光本421经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「有大热地狱,若众生生于彼中,一向{与}烔然。」

  时,有异比丘从座起,整衣服,为佛作礼,合掌白佛言:

  「如世尊说,此则大热,世尊!唯此大热,复有大热过于此者,甚可怖畏,无有过上?」

  「如是,比丘!此则大热,亦更有大热过于此者,甚可怖畏,无有过上。

  何等为更有大热,甚可怖畏,过于此者?谓:沙门、婆罗门此苦圣谛不如实知,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛不如实知,如是……乃至生、老、病、死、忧、悲、恼、苦大热炽然。

  是名,比丘!大热{烧}[炽]然,甚可怖畏,无有过者。

  是故,比丘!于四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含423经[正闻本615经/佛光本422经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「有大闇地狱,彼诸众生生彼中者,不见自身分。」

  时,有异比丘从座起,整衣服,为佛作礼,合掌白佛言:

  「世尊!此则大闇!唯此大闇。复更有余大闇,甚可怖畏,过于此不?」

  佛告比丘:「如是,更有大闇,甚可怖畏,过于此者,谓:沙门、婆罗门于四圣谛不如实知……乃至堕于生、老、病、死、忧、悲、恼、苦大闇之中。

  是故,比丘!于四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含424经[正闻本616经/佛光本423经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「如日游行,照诸世界,乃至千日、千月,照千世界,千须弥山,千弗婆提,千阎浮提,千拘耶尼,千郁单越,千四天王,千三十三天,千炎魔天,千兜率天,千化乐天,千他化自在天,千梵天,是名小千世界。

  此千世界中间闇冥,日月光照有大德力而彼不见,其有众生生彼中者,不见自身分。」

  时,有异比丘从座起,整衣服,为佛作礼,合掌白佛言:

  「世尊!如世尊说是大闇冥,复更有余大闇冥处,过于此耶?」

  佛告比丘:

  「有大闇冥过于此者,谓:沙门、婆罗门,于苦圣谛不如实知……乃至堕于生、老、病、死、忧、悲、恼、苦大闇冥中。

  是名,比丘!有大闇冥,过于世界中间闇冥。

  是故,比丘!于四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。」

  佛说此经已,时诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含425经[正闻本617经/佛光本424经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「从小千世界数满至千,是名中千世界。

  于是中千世界中间闇冥,如前所说……乃至于四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含426经[正闻本618经/佛光本425经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「从中千世界数满至千,是名三千大千世界。

  世界中间闇冥之处,日月游行,普照世界,而彼不见……乃至堕于生、老、病、死、忧、悲、恼、苦大闇冥中。

  是故,诸比丘!于四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含427经[正闻本619-621经/佛光本426经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「我今当说四圣谛,谛听!谛听!善思念之。

  何等为四?谓:苦圣谛,苦集圣谛,苦灭圣谛,苦灭道迹圣谛,是名四圣谛。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。

  如当说,如是,有;如是,当知亦如上说。


杂阿含428经[正闻本622经/佛光本427经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「当勤禅思,正方便起,内寂其心,所以者何?比丘禅思,内寂其心成就已,如实显现,云何如实显现?谓:此苦圣谛如实显现,此苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛如实显现。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含429经[正闻本623经/佛光本428经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,世尊告诸比丘:

  「当修无量三摩提,专心正念,所以者何?修无量三摩提,专心正念已,如是如实显现。云何如实显现?谓:此苦圣谛如实显现,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛如实显现。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


杂阿含430经[正闻本624经/佛光本429经](谛相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,佛告诸比丘:

  「如人掷杖于虚空中,寻即还堕,或根著地,或腹著地,或头著地。

  如是,沙门、婆罗门于此苦圣谛不如实知,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛不如实知,当知是沙门、婆罗门或堕地狱,或堕畜生,或堕饿鬼。

  是故,比丘!于四圣谛未无间等者,当勤方便,学无间等。」

  佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。


“杂阿含421经到430经” 的相关文章

杂阿含1经

杂阿含1经[正闻本1-4经/佛光本1经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树林给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"你们应当观察色(物质形态)是无常的,这样观察就是正确的观察;正确观察就会产生厌离之心;有了厌离之心,就能消除喜爱和...

杂阿含2经

杂阿含2经[正闻本5经/佛光本2经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树林给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"对于色(物质形态),你们应当正确地思考,如实地认识到色是无常的。为什么要这样做呢?因为比丘如果能正确思考色,如实地认识...

杂阿含3经

杂阿含3经[正闻本6经/佛光本3经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树林给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"对于色(物质形态),如果不了解它,不明白它的本质,不能断除对它的执着,不能远离对它的欲望,那么就无法断除痛苦。同样地,...

杂阿含4经

杂阿含4经[正闻本7经/佛光本4经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树林给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"对于色(物质形态),如果不了解它,不明白它的本质,不能断除对它的执着,不能远离对它的欲望,心灵就无法获得解脱。这样的人...

杂阿含5经

杂阿含5经[正闻本8经/佛光本5经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树林给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"对色(物质形态)有爱好和喜悦的人,实际上是在爱好和喜悦苦;对苦有爱好和喜悦的人,就无法从苦中解脱出来,也无法明白苦的本...

杂阿含6经

杂阿含6经[正闻本9经/佛光本6经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"对于色(物质形态),如果不了解它,不明白它的本质,不能远离对它的欲望和贪恋,心灵就无法获得解脱。这样的人就无法超越对生、...