杂阿含344经

杂阿含344经[正闻本486经/佛光本343经](因缘相应/杂因诵/修多罗)


我是这样听说的:


有一次,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园。


那时,尊者舍利弗和尊者摩诃拘絺罗住在耆阇崛山。


一天傍晚,尊者摩诃拘絺罗结束禅定后,来到舍利弗处。两人互相问候后,摩诃拘絺罗坐在一旁,对舍利弗说:


"我有些问题想请教,不知道您是否有空回答?"


舍利弗回答说:"请问吧,我知道的就回答。"


摩诃拘絺罗说:"多闻圣弟子在这佛法中,具备什么条件才能称为见解圆满,正见成就,对佛陀有不坏信,进入正法,获得正法,领悟正法?"


舍利弗回答说:"多闻圣弟子应当如实了知不善法和不善根,如实了知善法和善根。


什么是如实了知不善法?不善的身业、口业、意业,这些就是不善法,要如实了知。


什么是如实了知不善根?三种不善根:贪欲、嗔恨、愚痴,这些就是不善根,要如实了知。


什么是如实了知善法?善的身业、口业、意业,这些就是善法,要如实了知。


什么是如实了知善根?三种善根:无贪、无嗔、无痴,这些就是善根,要如实了知。


尊者摩诃拘絺罗!多闻圣弟子如果能够如实了知不善法和不善根,如实了知善法和善根,就能在这佛法中正见具足,直见成就,对佛陀有不坏信,进入正法,获得正法,领悟正法。"


摩诃拘絺罗又问:"除了这些,还有其他的吗?"


舍利弗回答说:"有的。如果多闻圣弟子能够如实了知食、食集、食灭、食灭道迹。


什么是如实了知食?有四种食:一是粗食,二是触食,三是意思食,四是识食,这就是食,要如实了知。


什么是如实了知食集?对未来的贪爱、喜爱,执著于各种快乐,这就是食集,要如实了知。


什么是如实了知食灭?如果能够完全断除、舍弃、吐出、灭尽对未来的贪爱、喜爱和各种快乐的执著,这就是食灭,要如实了知。


什么是如实了知食灭道迹?即八正道:正见、正思维、正语、正业、正命、正精进、正念、正定,这就是食灭道迹,要如实了知。


如果多闻圣弟子能够如实了知食、食集、食灭、食灭道迹,就能在这佛法中正见具足,直见成就,对佛陀有不坏信,进入正法,获得正法,领悟正法。"


摩诃拘絺罗又问:"除了这些,还有其他的吗?"


舍利弗回答说:"还有。多闻圣弟子应当如实了知病、病集、病灭、病灭道迹。


什么是如实了知病?有三种病:欲病、有病、无明病,这就是病,要如实了知。


什么是如实了知病集?无明集就是病集,要如实了知。


什么是如实了知病灭?无明灭就是病灭,要如实了知。


什么是如实了知病灭道迹?即八正道,如前所说,要如实了知。


如果多闻圣弟子能够如实了知病、病集、病灭、病灭道迹,就能在这佛法中正见具足,直见成就,对佛陀有不坏信,进入正法,获得正法,领悟正法。"


摩诃拘絺罗又问:"除了这些,还有其他的吗?"


舍利弗回答说:"还有。多闻圣弟子应当如实了知苦、苦集、苦灭、苦灭道迹。


什么是如实了知苦?生苦、老苦、病苦、死苦、爱别离苦、怨憎会苦、所求不得苦,简而言之,五蕴炽盛苦,这就是苦,要如实了知。


什么是如实了知苦集?对未来的贪爱、喜爱,执著于各种快乐,这就是苦集,要如实了知。


什么是如实了知苦灭?如果能够完全断除、舍弃对未来的贪爱、喜爱和各种快乐的执著,这就是苦灭,要如实了知。


什么是如实了知苦灭道迹?即八正道,如前所说,要如实了知。


如果多闻圣弟子能够如实了知苦、苦集、苦灭、苦灭道迹,就能在这佛法中正见具足,直见成就,对佛陀有不坏信,进入正法,获得正法,领悟正法。"


摩诃拘絺罗又问:"除了这些,还有其他的吗?"


舍利弗回答说:"还有。多闻圣弟子应当如实了知老死、老死集、老死灭、老死灭道迹。


什么是如实了知老死集?生集就是老死集,生灭就是老死灭,老死灭道迹即八正道,如前所说。


如果多闻圣弟子能够如实了知老死、老死集、老死灭、老死灭道迹,就能在这佛法中正见具足,直见成就,对佛陀有不坏信,进入正法,获得正法,领悟正法。


同样地,对于生、有、取、爱、受、触、六入处、名色、识、行,圣弟子都应当如实了知。


对于行,圣弟子应当如实了知行、行集、行灭、行灭道迹。


什么是如实了知行?行有三种:身行、口行、意行,要如实了知。


什么是如实了知行集?无明集就是行集,要如实了知。


什么是如实了知行灭?无明灭就是行灭,要如实了知。


什么是如实了知行灭道迹?即八正道,如前所说。


摩诃拘絺罗!这就是圣弟子如实了知行、行集、行灭、行灭道迹,在我的法律中,正见具足,直见成就,对佛陀有不坏信,进入正法,获得正法,领悟正法。"


摩诃拘絺罗又问:"只有这些吗?还有其他的吗?"


舍利弗回答说:"摩诃拘絺罗!你为什么要一直追问下去呢?你永远无法穷尽所有的论述,达到其边际。


如果圣弟子已经断除无明而生起智慧,还需要追求什么呢?"


两位正士讨论完毕后,各自回到自己的住处。


文言文原文


杂阿含344经[正闻本486经/佛光本343经](因缘相应/杂因诵/修多罗)

  如是我闻:

  一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

  尔时,尊者舍利弗、尊者摩诃拘絺罗住耆闍崛山。

  时,尊者摩诃拘絺罗晡时从禅定起,诣舍利弗所,共相庆慰;共相庆慰已,退坐一面,语尊者舍利弗:

  「欲有所问,宁有閑暇见答与不?」

  尊者舍利弗语尊者摩诃拘絺罗:

  「仁者但问,知者当答。」

  尊者摩诃拘絺罗语尊者舍利弗言:

  「多闻圣弟子于此法律成就何法,名为见具足,直见成就,成就于佛不坏净,来入正法,得此正法,悟此正法?」

  尊者舍利弗语尊者摩诃拘絺罗:

  「多闻圣弟子于不善法如实知,不善根如实知;善法如实知,善根如实知。

  云何不善法如实知?不善身业、口业、意业,是名不善法,如是不善法如实知。

  云何不善根如实知?三不善根:贪不善根、恚不善根、癡不善根,是名不善根,如是不善根如实知。

  云何善法如实知?善身业、口业、意业,是名善法,如是善法如实知。

  云何善根如实知?谓三善根:无贪、无恚、无癡,是名三善根,如是善根如实知。

  尊者摩诃拘絺罗!如是多闻圣弟子不善法如实知,不善根如实知;善法如实知,善根如实知故,于此法律正见具足,直见成就,于佛不坏净成就,来入正法,得此正法,悟此正法。」

  尊者摩诃拘絺罗语尊者舍利弗:

  「正有此等,更有余耶?」

  尊者舍利弗言:

  「有。若多闻圣弟子于食如实知、食集、食灭、食灭道迹如实知。

  云何于食如实知?谓:四食,何等为四?一者、麁抟食,二者、细触食,三者、意思食,四者、识食,是名为食,如是食如实知。

  云何食集如实知?谓:当来有爱、喜贪俱、彼彼乐著,是名食集,如是食集如实知。

  云何食灭如实知?若当来有爱、喜贪俱、彼彼乐著无余断、舍、吐、尽、离欲、灭、息、没,是名食灭,如是食灭如实知。

  云何食灭道迹如实知?谓八圣道:正见、正志、正语、正业、正命、正方便、正念、正定,是名食灭道迹,如是食灭道迹如实知。

  若多闻圣弟子于此食如实知,食集如实知,食灭如实知,食灭道迹如实知,是故,多闻圣弟子于正法律,正见具足,直见成就,于佛不坏净成就,来入正法,得此正法,悟此正法。」

  尊者摩诃拘絺罗复问尊者舍利弗:

  「正有此等,更有余耶?」

  尊者舍利弗言:

  「尊者摩诃拘絺罗!复更有余。多闻圣弟子,于病如实知,病集如实知,病灭如实知,病灭道迹如实知。

  云何有病如实知?谓三病:欲病、有病、无明病,是名病,如是病如实知。

  云何病集如实知?无明集是病集,是名病集如实知。

  云何病灭如实知?无明灭是病灭,如是病灭如实知。

  云何病灭道迹如实知?谓八正道,如前说,如是病灭道迹如实知。

  若多闻圣弟子,于病如实知,病集如实知,病灭如实知,病灭道迹如实知故,多闻圣弟子于此法律,正见具足……乃至悟此正法。」

  尊者摩诃拘絺罗问尊者舍利弗:

  「正有此等,更有余耶?」

  尊者舍利弗语尊者摩诃拘絺罗:

  「亦更有余。多闻圣弟子于苦如实知,苦集如实知,苦灭如实知,苦灭道迹如实知。

  云何苦如实知?谓:生苦、老苦、病苦、死苦、恩爱别苦、怨憎会苦、所欲不得苦,如是,略说五受阴苦,是名为苦,如是苦如实知。

  云何苦集如实知?当来有爱、喜贪俱、彼彼{集}[乐?]著,是名苦集,如是,苦集如实知。

  云何苦灭如实知?若当来有爱、喜贪俱、彼彼{染}[乐?]著无余断……乃至息、没,是名苦灭,如是苦灭如实知。

  云何苦灭道迹如实知?谓:八圣道,如上说,是名苦灭道迹,如是苦灭道迹如实知。

  多闻圣弟子如是苦如实知,苦集、苦灭、苦灭道迹如实知,如是,圣弟子于我法律,具足正见,直见成就,于佛不坏净成就,来入正{道}[法],得此正法,悟此正法。」

  复问尊者舍利弗:

  「正有此法,复有余耶?」

  尊者舍利弗答言:

  「更有余。谓:多闻圣弟子老死如实知,老死集如实知,老死灭如实知,老死灭道迹如实知,如前分别经说。

  云何老死集如实知?生集是老死集,生灭是老死灭,老死灭道迹谓八正道,如前说。

  多闻圣弟子于此老死如实知……乃至老死灭道迹如实知,如是圣弟子于我法律,正见具足,直见成就,于佛不坏净成就,来入正法,得此正法,悟此正法。

  如是,生……有……取……爱……受……触……六入处……名色……识……{行}。

  圣弟子于行如实知,行集、行灭、行灭道迹如实知。

  云何行如实知?行有三种:身行,口行,意行,如是行如实知。

  云何行集如实知?无明集是行集,如是,行集如实知。

  云何行灭如实知?无明灭是行灭,如是,行灭如实知。

  云何行灭道迹如实知?谓:八圣道,如前说。

  摩诃拘絺罗!是名圣弟子行如实知,行集、行灭、行灭道迹如实知,于我法律,正见具足,直见成就,于佛不坏净成就,来入正法,得此正法,悟此正法。」

  摩诃拘絺罗复问尊者舍利弗:

  「唯有此法,更有余耶?」

  舍利弗答言:

  「摩诃拘絺罗!汝何为逐?汝终不能究竟诸论,得其边际。

  若圣弟子断除无明而生明,何须更求!」

  时,二正士共论义已,各还本处。


“杂阿含344经” 的相关文章

杂阿含3经

杂阿含3经[正闻本6经/佛光本3经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树林给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"对于色(物质形态),如果不了解它,不明白它的本质,不能断除对它的执着,不能远离对它的欲望,那么就无法断除痛苦。同样地,...

杂阿含7经

杂阿含7经[正闻本10经/佛光本7经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"对色(物质形态)有爱好和喜悦的人,实际上是在爱好和喜悦苦;对苦有爱好和喜悦的人,就无法从苦中解脱出来。同样地,对受(感...

杂阿含9经

杂阿含9经[正闻本15经/佛光本9经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"色(物质形态)是无常的,无常就是苦,苦就不是我,不是我的东西也不属于我。能这样观察的人,就是在进行真实正确的观察。同样...

杂阿含10经

杂阿含10经[正闻本16经/佛光本10经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘(佛教僧侣)说:"色(物质形态)是无常的(无常解释:一切事物都在不断变化,没有永恒不变的存在),无常就是苦,苦就不是我,不是我的也就...

杂阿含11经

杂阿含11经[正闻本17经/佛光本11经](阴相应/五阴诵/修多罗)这是我亲耳听到的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。那时,世尊(佛陀的尊称)对众多比丘说:"物质形态是无常的。如果有任何原因或条件产生了各种物质形态,那么这些原因和条件也是无常的(无常解释:随时在变化,无法永恒存在,无...

杂阿含13经

杂阿含13经[正闻本19经/佛光本13经](阴相应/五阴诵/修多罗)我是这样听说的:有一次,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园。那时,世尊对众比丘说:"如果众生不贪恋色身(色身:物质身体),就不会被色身所迷惑;正是因为众生贪恋色身,所以才会被色身所迷惑。同样地,如果众生不贪恋感受、想法、行为和意...