杂阿含93经
杂阿含93经[正闻本1268经/佛光本1152经](婆罗门相应/八众诵/祇夜)
这是我所听说的:
有一次,佛陀在拘萨罗地区游行,来到舍卫国的祇树给孤独园。
当时,有一位长身婆罗门举办了一场极其奢华的大会:他牵来七百头特牛排成行列并拴在柱子上,还有公牛、母牛、水牛和羊羔,甚至各种小动物都被捆绑起来。他准备了各种食物,广泛地进行布施,各种外道从各个国家都来参加这场盛大的集会。
这位长身婆罗门听说沙门瞿昙从拘萨罗地区游行,来到了舍卫国的祇树给孤独园。他心想:"我现在举办这场盛大的大会,将七百头特牛拴在柱子上,各种动物都被捆绑,各种外道从各地来参加。我应该去见沙门瞿昙,询问关于这场大会的事情,希望不要让我的大会有所疏漏。"
想到这里,他乘坐白马车,年轻的婆罗门前后拥簇,举着金柄伞盖,手持金色水壶,离开舍卫城,来到世尊面前,恭敬地问候。
到了精舍门口,他下车步行,来到佛陀面前,问候慰问后,退坐一旁,对佛说:"瞿昙!我现在想举办一场盛大的大会,牵来七百头特牛拴在柱子上,各种动物都被捆绑,各种外道从各地来参加。我听说您从拘萨罗地区游行,来到舍卫国的祇树给孤独园。我特地来请教您关于这场大会的细节,希望不要有所遗漏。"
佛陀告诉婆罗门:"有些人举办大会布施,反而会造下罪业,会被三种'刀剑'所伤害,得到不善的果报。这三种'刀剑'是:身的刀剑、口的刀剑、意的刀剑。
意的刀剑是指:大会主人心想:'我要举办这场大会,要宰杀这么多年轻的特牛、水牛、羊羔和各种小动物。'这就是意的刀剑,会带来痛苦。即使布施和供养,实际上也是在造罪。
口的刀剑是指:大会主人下令:'在这场大会上,你们要宰杀这些牲畜和小动物。'这就是口的刀剑,会带来痛苦。
身的刀剑是指:大会主人亲手伤害和杀害这些牲畜和小动物。这就是身的刀剑,会带来痛苦。
婆罗门,你应该恭敬供养三种火,给予安乐。这三种火是:根本之火、家庭之火、福田之火。
根本之火是指:善男子用正当方式获得财富,勤劳工作,奉养父母,使他们得到安乐。
家庭之火是指:善男子用正当方式获得财富,供养妻子、亲属、仆人和客人,使他们得到安乐。
福田之火是指:善男子用正当方式获得财富,供养那些能够调伏贪、瞋、痴的沙门和婆罗门,帮助他们建立福田,未来可以生天。"
佛陀还说了一首偈语:"根本与家庭,应供福田火,这些火增长,充满安乐。无罪乐世间,智者往生彼,如法财相会,供养所应养,供养应养故,生天得名声。"
佛陀继续说:"现在,善男子应该熄灭三种火:贪欲之火、瞋恚之火、愚痴之火。如果这些火不熄灭,会自害、害人,现世和来世都会受到伤害。"
长身婆罗门默然不语。这时,一位名叫优多罗的婆罗门子坐在会中。长身婆罗门思考后,对优多罗说:"你能去大会现场,放走那些被拴住的牲畜和生灵吗?告诉他们:'长身婆罗门说,你们可以自由地在山林野地吃草、喝水,享受自在。'"
优多罗遵命去做了。
世尊为长身婆罗门详细讲法,开示、教导、激励、欢喜。最后,长身婆罗门当场明白了四圣谛,证得了法眼。
他对佛说:"我从今天起,终身皈依佛、法、僧,成为优婆塞。请世尊和大众接受我的供养。"
佛默然同意。长身婆罗门为佛陀和大众准备了丰盛的斋食。
长身婆罗门知道佛陀接受了邀请,向佛陀作礼,右绕三匝后离去。
回到大会现场后,他精心准备了各种美味佳肴,布置好座位,派人请佛:"时间到了,请圣者知晓。"
世尊穿好衣服,拿着钵,被大众围绕,来到长身婆罗门的大会场所,在大众前就座。
长身婆罗门亲手为世尊供养各种美食。
用餐完毕,佛陀洗漱了钵,另外铺设了一张低矮的座位,在大众前端坐倾听。
这时,世尊为长身婆罗门宣说了种种法义,开示、教导、照亮、使其欢喜。随后,从座位起身离去。
这段经文展现了佛陀慈悲、智慧的传法方式,以及长身婆罗门从一个举办血腥祭祀的婆罗门,转变为虔诚的佛教徒的过程。佛陀通过理性的对话和深入的开示,帮助对方认识到暴力祭祀的过错,并引导他走上正确的修行道路。
经文的核心教义包括:
1. 批评盲目的祭祀和暴力
2. 提倡慈悲和正当的供养
3. 强调内在的精神修养重要性
4. 通过理性对话引导人们改变
这是一个典型的佛教教化故事,展示了佛陀度化众生的智慧和方法。
文言文原文
如是我闻:
一时,佛在拘萨罗人间游行,至舍卫国祇树给孤独园。
时,有长身婆罗门作如是邪盛大会:以七百特牛行列繫柱,特牸、水牛及诸羊犊,种种小虫悉皆繫缚,办诸饮食广行布施,种种外道从诸国国皆悉来集邪盛会所。
时,长身婆罗门闻沙门瞿昙从拘萨罗人间游行,至舍卫国祇树给孤独园,作是念:
“我今办邪盛大会,所以七百特牛行列繫柱……乃至小小诸虫皆悉繫缚,为邪盛大会故,种种异道从诸国国来至会所,我今当往沙门瞿昙所,问邪盛法,莫令我作邪盛大会,分数中有所短少。”
作是念已,乘白马车,诸年少婆罗门前后导从,持金柄伞盖,执金澡瓶,出舍卫城,诣世尊所,恭敬承事。
至精舍门,下车步进,至于佛前,面相问讯、慰劳已,退坐一面,白佛言:
“瞿昙!我今欲作邪盛大会,以七百特牛行列繫柱……乃至小小诸虫皆悉繫缚,为邪盛大会故,种种异道从诸国国皆悉来至邪盛会所,又闻瞿昙从拘萨罗人间游行,至舍卫国祇树给孤独园,我今故来请问瞿昙邪盛大会法诸物分数,莫令我所作邪盛大会诸分数之中有所短少。”
佛告婆罗门:
“或有一邪盛大会主行施作福而生于罪,为三刀剑之所刻削,得不善果报,何等三?谓:身刀剑、口刀剑、意刀剑。
何等为意刀剑生诸苦报?如一会主造作大会,作是思惟:‘我作邪盛大会,当杀尔所少壮特牛,尔所水特、水牸,尔所羊犊及种种诸虫。’是名意刀剑生诸苦报,如是,施主虽念作种种布施、种种供养,实生于罪。
云何为口刀剑生诸苦报?有一会主造作大会,作如是教:‘我今作邪盛大会,汝等当杀尔所少壮特牛……乃至杀害尔所微细虫。’是名口刀剑生诸苦报,大会主虽作是布施、供养,实生于罪。
云何为身刀剑生诸苦报?谓:有一大会主造作大会,自手伤杀尔所特牛……乃至杀害种种细虫,是名身刀剑生诸苦报,彼大会主虽作是念种种布施、种种供养,实生于罪。
然,婆罗门当勤供养三火,随时恭敬,礼拜奉事,施其安乐,何等为三?一者根本,二者居家,三者福田。
何者为根本火,随时恭敬,奉事供养,施其安乐?谓:善男子方便得财,手足勤苦,如法所得,供养父母,令得安乐,是名根本火;何故名为根本?若善男子从彼而生,所谓父母,故名根本,善男子以崇本故,随时恭敬,奉事供养,施以安乐。
何等为居家火,善男子随时育养,施以安乐?谓:善男子方便得财,手足勤苦,如法所得,供给妻子、宗亲、眷属、僕使、佣客,随时给与,恭敬施安,是名家火;何故名家?其善男子处于居家,乐则同乐,苦则同苦,在所为作皆相顺从,故名为家,是故,善男子随时供给,施与安乐。
何等名[福]田火,善男子随时恭敬,尊重供养,施其安乐?谓:善男子方便得财,手足勤劳,如法所得,奉事供养诸沙门、婆罗门善能调伏贪、恚、痴者,如是等沙门、婆罗门,建立福田,崇向增进,乐分乐报,未来生天,是名[福]田火;何故名田?为世福田,谓为应供,是故名田,是善男子随时恭敬,奉事供养,施其安乐。”
尔时,世尊复说偈言:
“根本及居家,应供福田火,是火增供养,充足安隐乐。
无罪乐世间,慧者往生彼,如法财复会,供养所应养,供养应养故,生天得名称。”
“然,婆罗门!今善男子先所供养三火应断令灭,何等为三?谓:贪欲火、瞋恚火、愚痴火,所以者何?
若贪火不断、不灭者,自害、害他,自他俱害,现法得罪,后世得罪,现法后世得罪,缘彼而生心法忧苦;恚火、痴火亦复如是。
婆罗门!若善男子事积薪火,随时辛苦,随时然,随时灭火因缘受苦。”
尔时,长身婆罗门默然而住。
时,有婆罗门子名欝多罗,于会中坐。
长身婆罗门须臾默然,思惟已,告欝多罗:
“汝能往至邪盛会所,放彼繫柱特牛及诸众生受繫缚者,悉皆放不?而告之言:‘长身婆罗门语汝:随意自在,山泽旷野,食不断草,饮淨流水,四方风中受诸快乐。’”
欝多罗白言:“随大师教。”
即往彼邪盛会所放诸众生,而告之言:
“长身婆罗门语汝:‘随其所乐,山泽旷野,饮水食草,四风自适。’”
尔时,世尊知欝多罗;知已,为长身婆罗门种种说法,示、教、照、喜,如律,世尊说法先后,说戒、说施及生天功德,爱欲味患、出要清淨,烦恼清淨,开示{现显}[显现],譬如鲜淨白㲲易受染色,长身婆罗门亦复如是,即于座上见四真谛,得无间等。
时,长身婆罗门见法、得法、知法、入法,度诸疑惑,不由他度,于正法中得无所畏,即从座起,整衣服偏袒右肩,合掌白佛:
“已度,世尊!我从今日尽其寿命,归佛、归法、归比丘僧,为优婆塞,证知我,唯愿世尊与诸大众受我饭食。”
尔时,世尊默然而许。
时,长身婆罗门知佛受请已,为佛作礼,右绕三匝而去。
长身婆罗门还邪盛处,{所}[作]诸供办淨美好者,布置床座,遣使请佛,白言:
“时到,惟圣知时。”
尔时,世尊著衣持鉢,大众围绕,往到长身婆罗门会所,大众前坐。
时,长身婆罗门知世尊坐定已,手自供养种种饮食。
食已,澡漱洗鉢毕,别敷卑床,于大众前端坐听法。
尔时,世尊为长身婆罗门说种种法,示、教、照、喜已,从座起而去。