第七百零三章 有利于七觉支生起的外法
相应部46相应50经/外支经(觉支相应/大篇/修多罗)
有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(出家人),修习「善友谊」比修习任何的外法都要有利于七觉支的生起(七觉支解释,见第六百六十一章)。
什么是外法呢?就是由外部环境、条件促成、发起的,由外部因素、要素促成、发起的。
什么是「善友谊」呢?「善友谊」就是与善良的人、好人在一起,与善人、好人做朋友。
比丘们,与善良的人、好人在一起,与善人、好人做朋友,就是修习七觉支的先兆、征兆(七觉支解释,见第六百六十一章)。
比丘们,当世间人或众生与善人、好人在一起的时候,当世间人或众生与善人、好人做朋友的时候,就能够预见、预料,这些世间人或众生必将修习七觉支,他们必将经常修习七觉支。
比丘们,与善人、好人在一起的世间人或众生是如何修习七觉支的呢?与善人、好人做好朋友的世间人或众生是如何经常修习七觉支的呢?
比丘们,与善人、好人在一起,与善人、好人做好朋友的世间人或众生,他们通过学习和效法善人、好人的善行、善言、善念,以善人、好人作为自己言行、见解、思想的榜样、表率,以善人、好人作为自己行为的老师,停止做恶行、说恶言、生恶念,主动、积极的生起善行、善言、善念,持之以恒、坚持不懈、勇猛精进的断恶修善,以此来熄灭、平息、灭尽贪欲、渴爱、愤怒、无智愚痴、喜怒哀乐、执着、挂念等等烦恼和痛苦,圆满的完成念觉支、择法觉支、精进觉支、喜觉支、轻安觉支、定觉支、舍觉支,这七种觉支的修行,最终进入没有烦恼,没有痛苦,没有执着,没有挂念,没有念想的涅槃清净境界。
比丘们,你们要与善人、好人在一起,你们要与善人、好人做朋友,你们要修习七觉支,你们要经常修习七觉支,这就是如来今天对你们的教导。”
佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。
巴利语原版经文
SN.46.50/(10) Bāhiraṅgasuttaṃ
231. “Bāhiraṃ bhikkhave, aṅganti karitvā nāññaṃ ekaṅgampi samanupassāmi sattannaṃ bojjhaṅgānaṃ uppādāya, yathayidaṃ– bhikkhave, kalyāṇamittatā. Kalyāṇamittassetaṃ, bhikkhave, bhikkhuno pāṭikaṅkhaṃ– satta bojjhaṅge bhāvessati, satta bojjhaṅge bahulīkarissati. Kathañca, bhikkhave, bhikkhu kalyāṇamitto satta bojjhaṅge bhāveti, satta bojjhaṅge bahulīkaroti? Idha, bhikkhave, bhikkhu satisambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ …pe… upekkhāsambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu kalyāṇamitto satta bojjhaṅge bhāveti, satta bojjhaṅge bahulīkarotī”ti. Dasamaṃ.
Cakkavattivaggo pañcamo.
Tassuddānaṃ–
Vidhā cakkavatti māro, duppañño paññavena ca;
Daliddo adaliddo ca, ādiccaṅgena te dasāti.