第六百零一章 什么是邪行与正行?
4.行品
相应部45相应31经/行经第一(道相应/大篇/修多罗)
有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(出家人),如来现在要教导你们:什么是邪行?什么是正行?你们要认真的听,你们要仔细的思考。”
出家弟子们回答:“世尊,我们以您所说的正法为修行的根本,您是带领我们解脱的引路人、导师,您是我们的皈依,世尊,如果您能为我们讲解「什么是邪行?什么是正行?」那就很好了,我们听闻您的教导后,就会时刻忆念您所说的正法,并按您的正法去修行的,恭请世尊您为我们说法。”
佛陀说:“比丘们,什么是邪行呢?邪见、邪志、邪语、邪业、邪命、邪方便、邪念、邪定就是邪行,就是不正确的行为。邪见、邪志、邪语、邪业、邪命、邪方便、邪念、邪定也被称为八邪道(八邪道解释,见第五百八十九章)。
什么是正行呢?正见、正志、正语、正业、正命、正方便、正念、正定就是正行,就是正确的行为。正见、正志、正语、正业、正命、正方便、正念、正定也被称为八正道(八正道解释,见第五百八十九章)。
你们要经常修习八正道,不要去走八邪道,这就是如来今天对你们的教导。”
佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。
巴利语原版经文
4. Paṭipattivaggo
SN.45.31/(1) Paṭhamapaṭipattisuttaṃ
31. Sāvatthinidānaṃ “Micchāpaṭipattiñca vo, bhikkhave, desessāmi, sammāpaṭipattiñca Taṃ suṇātha. Katamā ca, bhikkhave, micchāpaṭipatti? Seyyathidaṃ– micchādiṭṭhi …pe… micchāsamādhi. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, micchāpaṭipatti. Katamā ca, bhikkhave, sammāpaṭipatti? Seyyathidaṃ– sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, sammāpaṭipattī”ti. Paṭhamaṃ.