第二百二十章 如何让内心清净
相应部22相应5经/定经(蕴相应/蕴篇/修多罗)
有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(出家人)!你们要让内心保持宁静、安静,你们要让内心集中安住在清净的境界中而不要让内心散乱,不要让内心胡思乱想。让内心清净下来需要明白什么呢?需要明白物质事物,包括物质身体在内的起因与灭尽,需要明白感受的起因与灭尽,需要明白念想的起因与灭尽,需要明白行为的起因与灭尽,需要明白认识、分别、判断的起因与灭尽。
比丘们!什么是物质事物、物质身体的起因呢?什么是感受的起因呢?什么是念想的起因呢?什么是行为的起因呢?什么是认识、分别、判断的起因呢?
比丘们!喜欢、爱好、沉迷、贪恋物质事物、物质身体,就会执着不舍,凡是对物质事物、物质身体生起了欢喜,并执着不舍就是「取」,什么是「取」?就是执着、执取,对世间的事物事情产生了贪欲执着不舍、坚持不放;执着不合乎因果的错误见解;执着与解脱无关的禁戒与禁忌;执着世间有真实的我存在的论点,为了追求和获得这些贪恋执着的事物和思想而产生了身体行为,口说言语,内心念想的实际行为,这个就叫做「取」。
以「取」为前提条件就会产生「有」,什么是「有」?就是有了因缘果报的产生,做善事得善报,做恶事得恶报。如果是为了满足欲望产生了行为、言语、念想的实际行为,那么就会有欲望方面的因缘果报;如果是对世间的事物事情产生了行为、言语、念想的实际行为,那么就会有物质事物方面的因缘果报。如果是对精神思想方面产生了行为、言语、念想的实际行为,那么就会有精神思想方面的因缘果报,总之破坏、损害、伤害事物、众生,那么做出这些行为的人或众生就会同样受到破坏、损害、伤害的果报。弟子们有了因缘果报的产生就是「有」。
以「有」为前提条件就会产生「生」,什么是「生」?就是世间有了不同类别的众生产生,有了众生的出生、投胎、再次出生,以及有了世间事物、身体、感受、思想、行为、认识分别判断的显现和产生,有了各个容纳众生生存、生活地方的产生。弟子们这些就称为「生」。以「生」为前提条件就会产生忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、绝望、衰老、死亡。弟子们这就是世间人痛苦和烦恼聚集的过程。
比丘们!同样的道理,喜欢、爱好、沉迷、贪恋感受、念想、行为、认识、分别、判断,就会执着不舍,凡是对感受、念想、行为、认识、分别、判断生起了欢喜,并执着不舍就是「取」。以「取」为前提条件就会产生「有」,以「有」为前提条件就会产生「生」,以「生」为前提条件就会产生忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、绝望、衰老、死亡。比丘们,这就是世间人痛苦和烦恼聚集的过程。
比丘们!这就是物质事物、物质身体的起因,这就是感受、念想、行为、认识、分别、判断的起因。
比丘们!什么是物质事物、物质身体的灭尽?什么是感受、念想、行为、认识、分别、判断的灭尽呢?比丘们!不喜欢、不爱好、不沉迷、不贪恋物质事物、物质身体,就不会对物质事物、物质身体执着不舍。对物质事物、物质身体不生起欢喜,那么欢喜就会被灭尽,欢喜灭尽了,就不会对物质事物、物质身体执着不舍,「取」就灭尽了;「取」灭尽了,那么「有」就灭尽了;「有」灭尽了,「生」就灭尽了;「生」灭尽了,忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、绝望、衰老、死亡就灭尽了。弟子们这就是世间人痛苦和烦恼灭尽的过程。”
比丘们!同样的道理,不喜欢、不爱好、不沉迷、不贪恋感受、念想、行为、认识、分别、判断,就不会对感受、念想、行为、认识、分别、判断执着不舍。对感受、念想、行为、认识、分别、判断不生起欢喜,那么欢喜就会被灭尽,欢喜灭尽了,就不会对感受、念想、行为、认识、分别、判断执着不舍,「取」就灭尽了;「取」灭尽了,那么「有」就灭尽了;「有」灭尽了,「生」就灭尽了;「生」灭尽了,忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、绝望、衰老、死亡就灭尽了。弟子们这就是世间人痛苦和烦恼灭尽的过程。
比丘们!这就是物质事物、物质身体的灭尽,这就是感受、念想、行为、认识、分别、判断的灭尽。”
佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。
巴利语原版经文
SN.22.5/(5). Samādhisuttaṃ
5. Evaṃ me sutaṃ– ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi– “bhikkhavo”ti. “Bhadante”ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca– “samādhiṃ, bhikkhave, bhāvetha; samāhito, bhikkhave, bhikkhu yathābhūtaṃ pajānāti. Kiñca yathābhūtaṃ pajānāti? Rūpassa samudayañca atthaṅgamañca, vedanāya samudayañca atthaṅgamañca saññāya samudayañca atthaṅgamañca, saṅkhārānaṃ samudayañca atthaṅgamañca, viññāṇassa samudayañca atthaṅgamañca”.
“Ko ca, bhikkhave, rūpassa samudayo, ko vedanāya samudayo, ko saññāya samudayo, ko saṅkhārānaṃ samudayo, ko viññāṇassa samudayo? Idha, bhikkhave, bhikkhu abhinandati abhivadati ajjhosāya tiṭṭhati.
“Kiñca abhinandati abhivadati ajjhosāya tiṭṭhati? Rūpaṃ abhinandati abhivadati ajjhosāya tiṭṭhati. Tassa rūpaṃ abhinandato abhivadato ajjhosāya tiṭṭhato uppajjati nandī. Yā rūpe nandī tadupādānaṃ. Tassupādānapaccayā bhavo; bhavapaccayā jāti; jātipaccayā jarāmaraṇaṃ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā sambhavanti. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
“Vedanaṃ abhinandati …pe… saññaṃ abhinandati… saṅkhāre abhinandati… viññāṇaṃ abhinandati abhivadati ajjhosāya tiṭṭhati. Tassa viññāṇaṃ abhinandato abhivadato ajjhosāya tiṭṭhato uppajjati nandī. Yā viññāṇe nandī tadupādānaṃ. Tassupādānapaccayā bhavo; bhavapaccayā jāti; jātipaccayā …pe… evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
“Ayaṃ, bhikkhave, rūpassa samudayo; ayaṃ vedanāya samudayo; ayaṃ saññāya samudayo; ayaṃ saṅkhārānaṃ samudayo; ayaṃ viññāṇassa samudayo.
“Ko ca, bhikkhave, rūpassa atthaṅgamo, ko vedanāya… ko saññāya… ko saṅkhārānaṃ… ko viññāṇassa atthaṅgamo?
Idha, bhikkhave, nābhinandati nābhivadati nājjhosāya tiṭṭhati.
“Kiñca nābhinandati nābhivadati nājjhosāya tiṭṭhati? Rūpaṃ nābhinandati nābhivadati nājjhosāya tiṭṭhati. Tassa rūpaṃ anabhinandato anabhivadato anajjhosāya tiṭṭhato yā rūpe nandī sā nirujjhati. Tassa nandīnirodhā upādānanirodho; upādānanirodhā bhavanirodho …pe… evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
“Vedanaṃ nābhinandati nābhivadati nājjhosāya tiṭṭhati. Tassa vedanaṃ anabhinandato anabhivadato anajjhosā tiṭṭhato yā vedanāya nandī sā nirujjhati. Tassa nandīnirodhā upādānanirodho; upādānanirodhā bhavanirodho …pe… evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
“Saññaṃ nābhinandati …pe… saṅkhāre nābhinandati nābhivadati nājjhosāya tiṭṭhati. Tassa saṅkhāre anabhinandato anabhivadato anajjhosāya tiṭṭhato yā saṅkhāresu nandī sā nirujjhati. Tassa nandīnirodhā upādānanirodho; upādānanirodhā bhavanirodho …pe… evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
“Viññāṇaṃ nābhinandati nābhivadati nājjhosāya tiṭṭhati. Tassa viññāṇaṃ anabhinandato anabhivadato anajjhosāya tiṭṭhato yā viññāṇe nandī sā nirujjhati. Tassa nandīnirodhā upādānanirodho …pe… evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
“Ayaṃ bhikkhave, rūpassa atthaṅgamo, ayaṃ vedanāya atthaṅgamo, ayaṃ saññāya atthaṅgamo, ayaṃ saṅkhārānaṃ atthaṅgamo, ayaṃ viññāṇassa atthaṅgamo”ti. Pañcamaṃ.