第五百九十九章 从感受中解脱出来
相应部45相应29经/受经(道相应/大篇/修多罗)
有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(出家人),有三种感受,是哪三种感受呢?快乐的感受,痛苦的感受,不苦不乐的感受,比丘们,这就是三种感受。
比丘们,如何完全明白和理解三种感受呢?如何熄灭、平息三种感受呢?如何解除三种感受对自己的束缚捆绑呢?如何从三种感受中彻底完全的解脱出来呢?比丘们,修习八正道就能完全明白和理解三种感受(八正道解释,见第五百八十九章),就能熄灭、平息三种感受,就能解除三种感受对自己的束缚捆绑,就能从三种感受中彻底完全的解脱出来,也即是修习正见、正志、正语、正业、正命、正方便、正念、正定这八种正道就能完全明白和理解三种感受,就能熄灭、平息三种感受,就能解除三种感受对自己的束缚捆绑,就能从三种感受中彻底完全的解脱出来。你们要精进的去修习八正道,这就是如来今天对你们的教导。”
佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。
巴利语原版经文
SN.45.29/(9) Vedanāsuttaṃ
29. Sāvatthinidānaṃ. “Tisso imā, bhikkhave, vedanā. Katamā tisso? Sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā– imā kho, bhikkhave, tisso vedanā. Imāsaṃ kho, bhikkhave, tissannaṃ vedanānaṃ pariññāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo. Katamo ariyo aṭṭhaṅgiko maggo? Seyyathidaṃ– sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi Imāsaṃ kho, bhikkhave, tissannaṃ vedanānaṃ pariññāya ariyo aṭṭhaṅgiko maggo bhāvetabbo”ti. Navamaṃ.