第五百零八章 哪种女子力量最大?
相应部37相应29经/部分经(妇女相应/处篇/如来记说)
有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(出家人),女子有五种力量,是哪五种力量呢?漂亮容貌姿色的力量,富贵家境财富的力量,父母、亲人、族人帮扶的力量,子女帮扶的力量,高尚道德品质的力量,比丘们,这就是女子的五种力量。
比丘们,当女子只有漂亮容貌姿色的力量而没有富贵家境财富的力量的时候,她们的力量是有限的;当女子既有漂亮容貌姿色的力量,又有富贵家境财富的力量,她们的力量就增强了,但是她们力量还是有限的;
当女子有漂亮容貌姿色的力量,富贵家境财富的力量而没有父母、亲人、族人帮扶的力量的时候,她们的力量是有限的;当女子既有漂亮容貌姿色的力量,富贵家境财富的力量,又有父母、亲人、族人帮扶的力量,她们的力量就增强了,但是她们的力量还是有限的;
当女子有漂亮容貌姿色的力量,富贵家境财富的力量,父母、亲人、族人帮扶的力量而没有子女帮扶的力量的时候,她们的力量是有限的;当女子既有漂亮容貌姿色的力量,富贵家境财富的力量,父母、亲人、族人帮扶的力量,又有子女帮扶的力量,她们的力量就增强了,但是她们的力量还是有限的;
当女子有漂亮容貌姿色的力量,富贵家境财富的力量,父母、亲人、族人帮扶的力量,子女帮扶的力量而没有高尚道德品质的力量的时候,她们的力量是有限的;当女子既有漂亮容貌姿色的力量,富贵家境财富的力量,父母、亲人、族人帮扶的力量,子女帮扶的力量,又有高尚道德品质的力量,她们的力量就增强了,并且她们就拥有了完全的力量,这就是她们能够拥有的最大力量。也就是说当女子同时拥有五种力量的时候,她们的力量就是最大的。”
佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。
巴利语原版经文
SN.37.29/(5) Aṅgasuttaṃ
308. “Pañcimāni bhikkhave, mātugāmassa balāni. Katamāni pañca? Rūpabalaṃ, bhogabalaṃ, ñātibalaṃ, puttabalaṃ, sīlabalaṃ. Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, na ca bhogabalena– evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti. Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca– evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti. Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, na ca ñātibalena– evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti. Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca– evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti. Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, na ca puttabalena– evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti. Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca – evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti. Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca, na ca sīlabalena– evaṃ so tenaṅgena aparipūro hoti. Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca, sīlabalena ca– evaṃ so tenaṅgena paripūro hoti. Imāni kho bhikkhave, pañca mātugāmassa balānī”ti. Pañcamaṃ.