《维摩诘所说经》第七品 观众生品第七,白话直译

第七品 观众生品第七


这时,文殊师利问维摩诘:"菩萨应该如何观察众生?"


维摩诘回答说:"就像魔术师看待他所变化出来的人一样,菩萨应该这样观察众生。像智者看水中的月影,像镜中看到的自己的面容,像炎热天气中的海市蜃楼,像回声响应呼喊,像空中的云彩,像水上聚集的泡沫,像水面上的气泡,像芭蕉树的坚实(实际上是中空的),像闪电的持久,像第五大种(实际上并不存在),像第六蕴(实际上只有五蕴),像第七情(实际上只有六情),像十三处(实际上只有十二处),像十九界(实际上只有十八界)。菩萨应该这样观察众生。


像无色界中的色(实际上无色界没有色),像焦谷的芽(实际上不会发芽),像须陀洹(初果)的我见(实际上已断),像阿那含(三果)入胎(实际上不会再入胎),像阿罗汉的三毒(实际上已断尽),像得忍菩萨的贪恚和破戒(实际上已无),像佛的烦恼习气(实际上已无),像盲人看见颜色,像入灭尽定者的呼吸(实际上已停止),像空中的鸟迹,像石女的儿子,像化人生起烦恼,像梦中所见醒后的状态,像已入涅槃者再受身,像无烟的火。菩萨应该这样观察众生。"


文殊师利又问:"如果菩萨这样观察,那么如何实践慈心呢?"


维摩诘回答说:"菩萨作了这样的观察后,应该自己想:'我应该为众生讲说这样的法。'这就是真实的慈心。实践寂灭的慈心,因为无所生起;实践不热恼的慈心,因为无烦恼;实践平等的慈心,因为三世平等;实践无诤的慈心,因为无所生起;实践不二的慈心,因为内外不相合;实践不坏的慈心,因为毕竟寂灭;实践坚固的慈心,因为心无毁坏;实践清净的慈心,因为诸法本性清净;实践无边的慈心,如虚空般广大;实践阿罗汉的慈心,因为破除烦恼贼;实践菩萨的慈心,因为安慰众生;实践如来的慈心,因为得如相;实践佛的慈心,因为觉悟众生;实践自然的慈心,因为无因而得;实践菩提的慈心,因为平等一味;实践无等的慈心,因为断除一切爱著;实践大悲的慈心,因为引导众生入大乘;实践无厌的慈心,因为观空无我;实践法施的慈心,因为无所吝惜;实践持戒的慈心,因为化导破戒者;实践忍辱的慈心,因为护念自他;实践精进的慈心,因为荷负众生;实践禅定的慈心,因为不贪著禅味;实践智慧的慈心,因为无不知时;实践方便的慈心,因为示现一切;实践无隐的慈心,因为直心清净;实践深心的慈心,因为无杂行;实践无诳的慈心,因为不虚假;实践安乐的慈心,因为令得佛乐。菩萨的慈心就是这样的。"


文殊师利又问:"什么是悲心?"


维摩诘答道:"菩萨所做的功德,都与一切众生共享。"


文殊师利又问:"什么是喜心?"


维摩诘答道:"有所饶益而欢喜无悔。"


文殊师利又问:"什么是舍心?"


维摩诘答道:"所作福德无所希望。"


文殊师利又问:"在生死中有恐惧,菩萨应该依靠什么?"


维摩诘说:"菩萨在生死的恐惧中,应该依靠如来的功德力。"


文殊师利又问:"菩萨想依靠如来的功德力,应该住在哪里?"


维摩诘答道:"菩萨想依靠如来的功德力,应该住在度脱一切众生的境界中。"


文殊师利又问:"想度脱众生,应该除去什么?"


维摩诘答道:"想度脱众生,应该除去他们的烦恼。"


文殊师利又问:"想除去烦恼,应该修行什么?"


维摩诘答道:"应该修行正念。"


文殊师利又问:"如何修行正念?"


维摩诘答道:"应该修行不生不灭。"


文殊师利又问:"什么法不生,什么法不灭?"


维摩诘答道:"不善法不生,善法不灭。"


文殊师利又问:"善法和不善法的根本是什么?"


维摩诘答道:"身体是根本。"


文殊师利又问:"身体的根本是什么?"


维摩诘答道:"欲贪是根本。"


文殊师利又问:"欲贪的根本是什么?"


维摩诘答道:"虚妄分别是根本。"


文殊师利又问:"虚妄分别的根本是什么?"


维摩诘答道:"颠倒想是根本。"


文殊师利又问:"颠倒想的根本是什么?"


维摩诘答道:"无住是根本。"


文殊师利又问:"无住的根本是什么?"


维摩诘答道:"无住就是无本。文殊师利,从无住为本,立一切法。"


这时,维摩诘的房间里有一位天女。她看到这些大人物,听到他们所说的法,就显现了身形。她立即以天上的花散布在诸菩萨和大弟子们身上。花落到菩萨们身上就掉落了,但落到大弟子身上却粘着不掉。所有的弟子们用神通力想去掉这些花,却无法做到。


这时,天女问舍利弗:"为什么要去掉这些花呢?"


舍利弗答道:"这些花不合乎佛法,所以要去掉。"


天女说:"不要说这些花不合乎佛法。为什么呢?这些花本身没有分别,是您自己生起了分别心。如果出家修学佛法的人有所分别,那才是不合乎佛法。如果无所分别,那才是合乎佛法的。看那些菩萨们,花不粘着他们,是因为他们已经断除了一切分别想。就像人在害怕的时候,非人就能趁机而入。同样,弟子们因为害怕生死,所以色、声、香、味、触这五欲就能趁虚而入。已经离开恐惧的人,一切五欲都无法影响他。是因为烦恼习气还没有完全断尽,所以花才会粘着身体。如果烦恼习气已尽,花就不会粘着了。"


舍利弗说:"天女,你在这个房间里已经住了多久?"


天女答道:"我住在这个房间里的时间,就像长老您的解脱一样长。"


舍利弗说:"你住在这里很久了吗?"


天女说:"长老的解脱又有多久呢?"


舍利弗默然不答。


天女说:"为什么像您这样年长而有大智慧的人却保持沉默呢?"


舍利弗答道:"解脱是无所言说的,所以我不知道该怎么回答。"


天女说:"言说文字本身就是解脱的表现。为什么呢?因为解脱既不在内,也不在外,也不在两者之间。文字也是如此,既不在内,也不在外,也不在两者之间。因此,舍利弗,没有离开文字而能说解脱。为什么呢?因为一切诸法都是解脱相。"


舍利弗说:"解脱不就是离开贪欲、愤怒和愚痴吗?"


天女说:"佛为那些有增上慢的人说离开贪欲、愤怒和愚痴就是解脱。对于没有增上慢的人,佛说贪欲、愤怒和愚痴的本性就是解脱。"


舍利弗说:"说得好,说得好!天女,你是怎么获得这种智慧的?你有什么证据能这样辩论?"


天女说:"我无所得,无所证,所以能这样辩论。为什么呢?如果有所得、有所证,那在佛法中就是增上慢。"


舍利弗问天女:"你在三乘中志求哪一乘?"


天女说:"我用声闻法教化众生,所以我是声闻。我用缘觉法教化众生,所以我是辟支佛。我用大悲法教化众生,所以我是大乘。舍利弗,就像有人进入了瞻卜花林,只闻瞻卜花香,不闻其他香气。同样,如果进入这个房间,就只闻佛的功德之香,不会喜欢听闻声闻、辟支佛的功德之香。舍利弗,如果有帝释、梵天、四大天王、诸天、龙神等进入这个房间,听到这位上人讲说正法,都会喜欢佛的功德之香,发心而离去。舍利弗,我住在这个房间已有十二年,从未听说过声闻、辟支佛法,只听到菩萨的大慈大悲和不可思议的诸佛之法。


舍利弗,这个房间常现八种未曾有的、难得的法。是哪八种呢?第一,这个房间常以金色光芒照耀,昼夜无异,不靠日月照明。第二,凡是进入这个房间的人,不会被各种污秽所扰乱。第三,这个房间常有帝释、梵天、四大天王和他方菩萨来此聚会,络绎不绝。第四,这个房间常说六波罗蜜等不退转法。第五,这个房间常奏天人第一之乐,琴弦发出无量法化之声。第六,这个房间有四大宝藏,财宝堆积,可以赈济贫穷,求取无尽。第七,释迦牟尼佛、阿弥陀佛、阿閦佛、宝德佛、宝炎佛、宝月佛、宝严佛、难胜佛、师子响佛、一切利成佛,如是等十方无量诸佛,只要这位上人一念,就立即前来广说诸佛秘要法藏,说完就离去。第八,这个房间能显现一切诸天庄严的宫殿和诸佛的清净国土。舍利弗,这个房间常现这八种未曾有的、难得的法。谁见到这些不可思议的事,还会喜欢声闞法呢?"


舍利弗说:"你为什么不改变女身呢?"


天女说:"我从十二年前就一直在寻找'女人'的本质,但始终找不到,那还有什么可改变的呢?比如说,魔术师变化出一个女人,如果有人问她:'你为什么不改变女身?'这个问题合理吗?"


舍利弗说:"不合理。幻化之物没有固定的形相,还有什么可改变的呢?"


天女说:"一切诸法也是如此,没有固定的形相。你为什么还问我不改变女身呢?"


说完,天女立即用神通力,把舍利弗变成了像她一样的天女形象,而她自己则变成了舍利弗的样子,然后问道:"为什么不改变女身呢?"


舍利弗以天女的形象回答说:"我现在不知道是怎么变成女身的。"


天女说:"舍利弗,如果你能改变这个女身,那么一切女人也应该能改变。就像舍利弗本不是女人却现出女人的形象,一切女人也是如此。虽然现出女人的形象,但实际上并不是女人。因此佛说,一切诸法既非男也非女。"


说完,天女收回神通力,舍利弗的身体恢复如初。


天女问舍利弗:"女人的形象现在在哪里?"


舍利弗说:"女人的形象既不在此,也不在彼。"


天女说:"一切诸法也是如此,既不在此,也不在彼。所谓既不在此也不在彼,这就是佛所说的。"


舍利弗问天女:"你从这里离开后,会往生到哪里?"


天女说:"佛的化身往生到哪里,我就往生到哪里。"


舍利弗说:"佛的化身是不生不灭的。"


天女说:"众生也是如此,没有生灭。"


舍利弗问天女:"你要多久才能成就无上正等正觉(即成佛)?"


天女说:"等到舍利弗重新变成凡夫的时候,我就能成就无上正等正觉。"


舍利弗说:"我变成凡夫是不可能的。"


天女说:"我成就无上正等正觉也是不可能的。为什么呢?因为菩提(觉悟)没有固定的住处,所以没有人能真正'获得'它。"


舍利弗说:"现在诸佛已经获得、正在获得、将要获得无上正等正觉,如恒河沙那么多,这又该如何解释呢?"


天女说:"这都是用世俗的语言文字来说有过去、现在、未来三世,并不是说菩提真的有来去今昔。"


天女又问:"舍利弗,你得到阿罗汉道了吗?"


舍利弗说:"因为无所得,所以才得到。"


天女说:"诸佛菩萨也是如此,因为无所得,所以才得到。"


这时,维摩诘对舍利弗说:"这位天女已经供养过九十二亿佛,能够自在游戏菩萨神通,她的愿望已经具足,已经获得无生法忍,安住在不退转位。她是因为本愿的缘故,才随意显现各种形象来教化众生。"


“《维摩诘所说经》第七品 观众生品第七,白话直译” 的相关文章

《维摩诘所说经》第一品 佛国品,白话直译

维摩诘所说经 (姚秦时期三藏法师鸠摩罗什翻译)维摩诘所说经(又名不可思议解脱上卷)第一品 佛国品我是这样听说的。有一次,佛陀在毗耶离城的芒果树园中。他和八千名大比丘在一起,还有三万两千名菩萨。这些菩萨都是众所周知的,他们的大智慧和本行都已经完全成就了。他们都是靠诸佛的威神力建立起来的,为了保护佛法之...

《维摩诘所说经》第二品 方便品,白话直译

第二品 方便品那时,在毗耶离大城中有一位名叫维摩诘的长者。他曾经供养过无数的佛,深厚的善根已经种下。他已经获得了无生法忍,辩才无碍。他能自在地运用神通,掌握了各种总持法门。他获得了无所畏惧的境界,降伏了魔军和怨敌。他深入佛法的奥妙,善于运用智慧。他通达各种方便法门,完成了大愿。他明白众生心中的倾向,...

《维摩诘所说经》第三品 弟子品,白话直译

第三品 弟子品那时,长者维摩诘躺在床上生病,心里想:"世尊大慈大悲,怎么不来看望我呢?"佛陀知道他的心意,就对舍利弗说:"你去看望维摩诘,问候他的病情。"舍利弗对佛陀说:"世尊,我不能胜任去看望他的病。为什么呢?我记得以前我在林中树下安静打坐时,维摩...

《维摩诘所说经》第四品 菩萨品,白话直译

第四品 菩萨品这时,佛对弥勒菩萨说:"你去探望维摩诘,问候他的病情。"弥勒回答佛说:"世尊,我不能胜任去探望他的病情。为什么呢?我记得以前,我在兜率天为天王和他的眷属讲解不退转地的修行方法。那时候,维摩诘来对我说:'弥勒,世尊授记给你,说你下一世就能获得无上正等...

《维摩诘所说经》第五品 文殊师利问疾品,白话直译

第五品 文殊师利问疾品这时,佛对文殊师利说:"你去探望维摩诘,问候他的病情。"文殊师利回答佛说:"世尊,那位上人很难应对。他深刻理解实相,善于阐述法要,辩才无碍,智慧无限,熟知一切菩萨的法则,无不能进入诸佛的秘密藏,能降伏众魔,游戏神通,他的智慧和方便都已经达到彼岸。尽...

《维摩诘所说经》第三品 弟子品,白话直译(修正版),感谢学友指出我翻译的错误,就是阿难尊者说的这句话:“难道是我没有太靠近佛,以致听错了吗?”这句话才是正确的,之前的翻译是错误的,现在已经更正。

第三品 弟子品那时,长者维摩诘躺在床上生病,心里想:"世尊大慈大悲,怎么不来看看我呢?"佛知道他的心意,就对舍利弗说:"你去看望维摩诘,问候他的病情。"舍利弗对佛说:"世尊,我不能胜任去看望他的病。为什么呢?我记得从前我在林中树下静坐时,维摩诘来对我...