第九百五十四章 证悟阿罗汉果位、等正觉的方法
相应部56相应24经/阿罗汉经(谛相应/大篇/修多罗)
有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(比丘解释:受持具足戒的男出家人;具足戒解释:受持如来制定的所有戒律,比丘受持二百五十戒),那些过去世已经证悟阿罗汉果位,已经证悟无上正等正觉的圣者,他们都已经通过亲身修行八正道,印证了四圣谛所显现出来的法义,他们都通过亲自修习八正道彻底完全的弄明白了四圣谛的法义(阿罗汉果位解释,见第七百九十二章;无上正等正觉解释:已经完全证悟明白世间一切的真相、真谛,并由此开启了圆满的智慧,从世间彻底的解脱出来;八正道解释,见第九百三十二章)。
那些现在世已经证悟阿罗汉果位,已经证悟无上正等正觉的圣者,他们也都是通过亲身修行八正道,才印证四圣谛所显现出来的法义的,他们也都是通过亲自修习八正道才彻底完全弄明白四圣谛的法义的。
那些未来世证悟阿罗汉果位,证悟无上正等正觉的圣者,他们也将通过亲身修行八正道,来印证四圣谛所显现出来的法义,他们也将通过亲自修习八正道来彻底完全的弄明白四圣谛的法义。
是哪四种圣谛呢?即是:苦谛、集谛、灭谛、道谛,这四种圣谛(苦谛、集谛、灭谛、道谛解释,见第九百三十二章)。
比丘们,你们要彻底弄明白四圣谛的法义,你们要持之以恒、坚持不懈的去忆念、回想四圣谛,你们要按着道谛中灭尽苦的方法去修行(道谛中灭尽苦的方法解释,即是八正道;八正道解释,见第九百三十二章)。”
佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。
巴利语原版经文
SN.56.24/(4) Arahantasuttaṃ
1094. Sāvatthinidānaṃ. Ye hi keci, bhikkhave, atītamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā yathābhūtaṃ abhisambujjhiṃsu, sabbe te cattāri ariyasaccāni yathābhūtaṃ abhisambujjhiṃsu. Ye hi keci, bhikkhave, anāgatamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā yathābhūtaṃ abhisambujjhissanti, sabbe te cattāri ariyasaccāni yathābhūtaṃ abhisambujjhissanti. Ye hi keci, bhikkhave, etarahi arahanto sammāsambuddhā yathābhūtaṃ abhisambujjhanti, sabbe te cattāri ariyasaccāni yathābhūtaṃ abhisambujjhanti.
“Katamāni cattāri? Dukkhaṃ ariyasaccaṃ, dukkhasamudayaṃ ariyasaccaṃ, dukkhanirodhaṃ ariyasaccaṃ, dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṃ. Ye hi, keci, bhikkhave, atītamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā yathābhūtaṃ abhisambujjhiṃsu …pe… abhisambujjhissanti …pe… abhisambujjhanti, sabbe te imāni cattāri ariyasaccāni yathābhūtaṃ abhisambujjhanti.
“Tasmātiha, bhikkhave, ‘idaṃ dukkhan’ti yogo karaṇīyo …pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo”ti. Catutthaṃ.