第三百三十五章 痛苦的灭尽
26.(5).生相应
相应部26相应1经/眼经(生相应/蕴篇/如来记说)
有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(出家人),眼睛、耳朵、鼻子、舌头、身体、内心的生起、存续、变化、显现、再次生起、循环出现,就是痛苦的生起,疾病的存续,衰老、死亡的出现、显现,就是烦恼、痛苦、出生、生病、衰老、死亡的再次生起、循环出现。
比丘们,眼睛、耳朵、鼻子、舌头、身体、内心的熄灭、平息、灭尽、消失,就是痛苦的熄灭,疾病的平息,衰老、死亡的灭尽、消失,就是烦恼、痛苦、出生、生病、衰老、死亡的灭尽、消失。”
佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。
巴利语原版经文
26.(5). Uppādasaṃyuttaṃ
SN.26.1. Cakkhusuttaṃ
312. Sāvatthinidānaṃ “Yo kho, bhikkhave, cakkhussa uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṃ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo. Yo sotassa uppādo ṭhiti …pe… yo ghānassa uppādo ṭhiti… yo jivhāya uppādo ṭhiti… yo kāyassa uppādo ṭhiti… yo manassa uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṃ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo. Yo ca, bhikkhave, cakkhussa nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṃ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo. Yo sotassa nirodho …pe… yo ghānassa nirodho… yo jivhāya nirodho… yo kāyassa nirodho… yo manassa nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṃ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo”ti. Paṭhamaṃ.